2008年11月27日 星期四

Bilingual

最近紅豆的同事不知道為什麼流行起學中文...

他們發現一個會說中文的網站... 選好英文句子, 就可以聽到對應的中文聲音... 每天都有好幾個同事來跟紅豆說中文..."我想要喝咖啡"; "天氣冷了"; "你想要喝咖啡嗎?"... 好神奇~ 他們的發音挺標準的... 最好玩的是Tris... 他知道紅豆愛台灣, 最喜歡在紅豆面前說"一ㄍㄜ\ ㄓㄨㄥv ㄍㄨㄛv "; "One China"... 每次紅豆都會跟他說"No~~~"

今天中午, 他們說要學"bad word"... 紅豆只好跟他們說"靠!"的典故...

OK~ bad word~ joke first...

就是有個台灣女生第一次去滑雪場, 滑下來的時候失去控制, 所以她就很大聲喊了一聲:"靠~" 結果, 整個滑雪場的人都在想:"Where the cow?" 大家都學的很好~ 廚房"靠"聲此起彼落... 紅豆跟他們說:"ㄎㄠ\ , a little bit like bullshit or dame it..."
他們還想學更壞的字... 問紅豆有沒有像"FXXX U" 這種...

紅豆只好說有... 有one word; three words and five words... I can say one word... OK~大家又瞪大了眼睛豎起耳朵聽... 紅豆說:"幹~" 這次, 就大家都說成" ㄍㄢ~", 就變成搞笑版的bad word...

這算是宣揚台灣文化嗎?




沒有留言: