為甚麼同事2號會發現呢? 因為同事2號跟紅豆聊起寵物, 整個聊high了, 紅豆開心跟同事2號分享小圓他們的漫畫, 本來想說只看漫畫圖, 應該沒關係吧~ 結果誰曉得千金難買早知道, 對外國人來說, 記落落長的網址比喝水還容易
同事2號就很高興跑去跟同事3號分享, 因為他們想用 google翻譯軟體翻譯漫畫上的中文字, 結果漫畫的中文字沒法翻譯, 結果卻翻譯了blog, 嚇的紅豆冒冷汗...
結果同事2號 & 同事3號研究半天, 看不懂google翻譯, 因為紅豆的中文夾台灣國語夾俚語夾英文, google 翻譯每個字, 但是加起來的整句卻讓外國人看不懂... 一直問這句是甚意思, 那句是甚意思... 紅豆哪會翻... 哈哈~
紅豆從小就沒有做壞事的命, 不知道是不是出娘胎就被下咒只能做"堂堂正正的中國人"
唉... 以後只能繼續當沒個性的小甜甜...免得又嚇出一身冷汗...

紅豆從小就沒有做壞事的命, 不知道是不是出娘胎就被下咒只能做"堂堂正正的中國人"

沒有留言:
張貼留言